
We are searching data for your request:
Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Upon completion, a link will appear to access the found materials.
Вақт ва обхезӣ ҳеҷ касро интизор намешавад. Рӯйдодҳои пурқуввати замон ҳама чизро бартараф мекунанд: салтанатҳо фурӯ меғалтанд, мемирад бадӣ, муносибатҳо иваз мешаванд, фаслҳо хушк мешаванд ва офтоб баромад. Ин ҷо як маҷаллаи иқтибосҳои машҳур аст.
Иқтибосҳои вақт
Бинёмин Франклин:
- "Дар хотир доред, ки вақт пул аст."
- "Ҳеҷ гоҳ инро то фардо нагузоред, ки шумо имрӯз карда метавонед."
- "Оё шумо ҳаётро дӯст медоред? Вақтро беҳуда сарф накунед, зеро чизҳо аз он сохта шудаанд."
Ҷон Китс: "Гӯё ки гул бояд баста шавад ва дубора нав шавад."
Эдгар Аллен По:
- "Солҳои муҳаббат дар як дақиқа фаромӯш шуданд."
- "Нигоҳ доштани вақт, вақт, вақт, ба навъе аз оҳанги рунӣ, Ба tintinnabulation, ки чунон хуб мусиқӣ мекунад, Аз зангӯла, зангӯла, зангӯлаҳо."
Фрэнсис Бекон:
- "Ҷаҳони ҳубобӣ ва ҳаёти инсон, камтар аз як давраи."
- "Таърих одамонро оқил мегардонад; шоирон, ашъор; риёзиёт, нозук; фалсафаи табиӣ, амиқ; ахлоқӣ, вазнин; мантиқ ва риторикӣ, қодиранд, ки муқобилат кунанд."
Уилям Wordsworth: "Рӯзҳои ширини кӯдакона, ки то бист рӯз буданд".
Ралф Валдо Эмерсон:
- "Оё касе метавонад дар ёд дорад, ки замонҳо вазнин набуданд ва пул кам набуд?"
- "Зиндагӣ он қадар кӯтоҳ нест, аммо барои хушмуомилагӣ ҳамеша вақт лозим аст."
Александр По:
- "Зеро вай ду маротиба зиндагӣ мекунад, ки дар як лаҳза метавонад аз он истифода кунад, аз ин чизҳои ҳозира ва ҳатто аз гузашта лаззат барад."
- "" Ҳукмҳои мо бо назардошти соати мо - ҳеҷ кас яксон нест, аммо ҳар кас ба худаш бовар мекунад. "
Уолт Уитман: "Барои ман ҳар як соати равшанӣ ва торик мӯъҷиза аст, ҳар як дюймаи фазо мӯъҷиза аст."
Шумо хато мекунед? Биёед муҳокима кунем. Ба ман дар PM-ро ба ман паёми электронӣ фиристед.
Ба фикри ман, шумо хато мекунед. Ман метавонам мавқеи худро муҳофизат кунам. Ба ман дар PM нависед, мо гап мезанем.
Мебахшед, ман ба шумо бо чизе кӯмак карда наметавонам. Аммо ман боварӣ дорам, ки шумо роҳи дурустро хоҳед ёфт. Ноумед нашавед.
Аҷиб, андешаи муфид
It is a pity, that now I can not express - I hurry up on job. But I will return - I will necessarily write that I think on this question.
андешаи аҷиб, хеле арзишманд
Дар он чизе аст. Пештар ман ба таври гуногун фикр мекардам, ташаккури зиёд барои иттилоот.